就在微軟發表Windows 8.1後一周,今晨蘋果也正式開賣新版OS X Mavericks。蘋果的作業系統,在台灣一向是小眾話題。作為PC王國的台灣,20多年來蘋果在電腦上的市占率都只有個位數字,也無可厚非。但近年隨MacBook Air的推出與iPhone、iPad的潮流,都會區四處都能看到電腦螢幕背後發著光的蘋果,可見也逐漸普及。
OS X Mavericks這次最大的亮點,就是新加入的iBooks,讓Mac也能直接閱讀EPUB與iBooks格式的互動電子書。然而更重要的是,蘋果新增了兩組字型:宋體與楷體。讓繁/正體中文能在電腦上如我們習慣般呈現。
OS X Mavericks的iBooks,能讓電子書的表現宛如印刷品一般,也一舉解決了長年中文在電腦系統上的問題。稍嫌可惜的是,蘋果使用的繁宋體在字型設計上是以中港常用的宋二體作為基礎,與台灣常用的明體仍有一些差距。台灣在數位字體上技術不落人後,當在發展文化產業時,更是不能忘記做為我們文化根基的文字。
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: